Ako sa žije na Slovensku? A kde že to vlastne je?

   Kamarátka mi navrhla, že by našu cestu malo sponzorovať Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky. Robíme totiž Slovensku dobrú reklamu. Naše rozprávanie o Slovensku má celkovo veľký úspech, všetci naši hostitelia sa nás vypytujú, ako sa v tej malej európskej krajine vlastne žije (častý predpoklad je, že ak sme Európania, tak sme odporne bohatí). Jedna z prvých otázok väčšinou je, akým jazykom sa u nás rozpráva. Celkovo je pre Američanov (tým myslím obyvateľov amerického kontinentu) až neuveriteľné, koľkými rôznymi jazykmi sa v Európe rozpráva. Obzvlášť ešte tak malá krajina ako je Slovensko – 5 a pol milióna obyvateľov, veď to je menej, ako tu má väčšina väčších miest – má tiež svoj vlastný jazyk. To je pre nich tiež neuveriteľné, aká maličká je tá krajina, z ktorej pochádzame. A keď im poviem, že viem rozprávať 5 jazykmi (aj keď v nemčine už sú to len základy), tak som pre nich pomaly bohyňa :-D.
   Je to naozaj zaujímavá skúsenosť rozprávať sa s ľuďmi, čo nemajú o našej krajine ani potuchy, koľko vecí je pre nich prekvapivých a neobvyklých – takých, čo nám pripadajú úplne normálne. Napríklad to, že máme iba dve mená (každý Mexičan má minimálne 4 mená – dve krstné a priezvisko po otcovi a priezvisko po matke, stretli sme sa však už aj s 5 či 6 slovnými menami) a že ženské priezvisko je iné ako mužské. Informácia, že máme 46 písmen v abecede tiež vzbudzuje údiv. A nikdy som si nemyslela, aká je slovenčina ťažká vysloviť pre cudzinca, hlavne preto, že im chýbajú hlásky. Španielčina aspoň má naozajstné R, ale také zvuky ako Ť, Ď, Ľ, ô, dž... a hlavne zhluky spoluhlások, ako napr. v slove zmrzlina, robia aj Mexičanom problémy. Nezabudnem napr. na pohľad jedného nášho hostiteľa, ktorý si nevedel rady s tým, ako prečítať priezvisko jedného Poliaka, čo mu napísal, tak nás poprosil o pomoc (bolo to myslím Kolodzieczuk alebo tak nejak). Keď som mu to vyslovila správne po poľsky, tak sa na jeho tvári najprv zjavil úplne nechápavo-prekvapený výraz a potom sa začal smiať a povedal, že to sa ani nepokúsi po mne zopakovať a zmieril sa s tým, že to nikdy nebude vedieť vysloviť :-D
   Tento warmshowerák (pojmom „warmshowerák“ označujem hostiteľa, ku ktorému sme sa dostali cez stránku warmshowers.org), mladý chalan, chce vyraziť na bicykli po Európe, tak sme mu dali veľa rád a tipov. A keď sme mu poukazovali fotky zo Slovenska a východnej Európy a porozprávali sme mu, ako to v Európe chodí (že západná Európa je viac ako USA a východná viac ako Mexiko), tak povedal, že asi ešte prehodnotí svoju plánovanú trasu, ktorá mala viesť najmä západnou Európou... Celkovo v Amerike, keď sa povie Európa, tak si väčšinou predstavia hlavne Francúzsko, Španielsko, Taliansko, Anglicko, Nemecko, to čo je od Nemecka na východ ako keby už neexistovalo (akurát tak Rusko tam niekde je :-D).
Veľký záujem a zvedavosť vzbudzuje aj informácia, že sme boli, nie je tomu ešte ani tak dávno, komunistickou krajinou. O živote v komunistickom režime tu väčšina ľudí vie len veľmi málo, čo sa k nim donieslo v škole a z médií, takže majú množstvo otázok a často si tie veci, čo pre nás sú alebo boli „normálka“, ani nevedia celkom dobre predstaviť.
   Tak k cieľom tejto cesty neplánovane a celkom spontánne pribudol ešte jeden – spraviť reklamu Slovensku a východnej Európe. A zdá sa, že zatiaľ sa nám to darí, každý, komu sme ukázali fotky (pripravili sme si aj krátku prezentáciu o Slovensku), z nich bol nadšený a povedal, že by sa niekedy na Slovensko rád pozrel :-).




No comments:

Post a Comment